• Жанр стрит-рейсинг
• Издатель «Фабрика Игр»
• Локализатор «Бука»
По нашему мнению, Juiced — просто великолепная игра, превосходящая по многим параметрам, а в первую очередь по играбельности, даже такой бренд, как Need for Speed Underground 2. Трассы в Juiced интереснее, поведение машин реалистичнее, а система «уважения» и апгрейдов машин заслуживает аплодисментов. Облегчить прохождение игры поможет специальная программа Cheat Engine. Скачать cheat engine на русском можно на этом сайте cheatengine.ru.
Как и все последние локализации «Буки», перевод Juiced практически безупречен. И в плане текстов, никаких ошибок и погрешностей в которых нам обнаружить не удалось, и в эмоциональной озвучке гонщиков во время заездов и в коротеньких видеороликах перед ними.
Project: Snowblind
• Жанр 3D-action
• Издатель «Одиссей»
• Локализатор «Новый Диск»
Мы уже отдали должное замечательному киберпанковскому шутеру в стилистике Deus Ex — Project: Snowblind. Отметив в рецензии и увлекательный геймплей, и хорошо узнаваемую атмосферу знаменитой киберпанковской RPG. Тем не менее, у Snowblind были и свои минусы, главные из которых — не очень красивая по сегодняшним меркам графика, система сохранения по checkpoint и перегруженный интерфейс. Впрочем, на геймплее данные недостатки особо не отразились — игра действительно получилась весьма неплохой.
К сожалению, о локализации этого сказать нельзя. Решение оставить в игре английскую озвучку и пустить титры еще можно оправдать желанием сохранить атмосферу оригинала. Но пропущенные слова (чаще всего предлоги и местоимения), ошибки, нескроллируемые титры, слишком быстро (порой просто через долю секунды) исчезающий текст простить, увы, нельзя.
Second Sight
• Жанр 3D-action
• Издатель мультимедиа
• Локализатор 1С
3D-action о паранормальных способностях, довольно сильно отличающийся от проекта аналогичной направленности Psi-Ops как сюжетом, так и подходом к игровому процессу, был потенциально очень хорошей игрой, сильно пострадавшей в ходе портирования с консолей (больше всего досталось управлению, которое в компьютерной версии крайне неудобное).
Перевод выполнен прекрасно, и лишь иногда встречаются фразы с некоторыми шероховатостями. К сожалению, переведены лишь субтитры (и, разумеется, пункты меню), в то время как вся озвучка осталась в оригинальном виде. Зато, кроме русского, есть все основные европейские языки (английский, немецкий, французский, итальянский, испанский) — возможно, кому-то и пригодится.
Да, и что на диске с игрой делают полдесятка файлов общим объемом почти в 3 GB, забитые сплошными нулями, — мы так и не поняли…
SWAT 3: «Тактика и стратегия»/SWAT 3 Game of the Year Edition
• Жанр тактический шутер
• Издатель мультимедиа
• Локализатор «Никита»
SWAT 3 проигрывает своему потомку буквально во всем, начиная с графики и заканчивая продуманностью интерфейса и геймплея. Спасибо, хоть под загадочным названием «Тактика и стратегия» (больше подходящим для какого-нибудь руководства по прохождению, чем для собственно игры) скрывается самая последняя версия — Game of the Year Edition 2.1 (в нее входят сетевая игра, миссии для десятерых бойцов и т. д.).
Перевод выполнен в целом неплохо, однако пункты командного меню нельзя назвать интуитивно понятными. Кроме того, голоса главного героя и бойцов его подразделения могли бы быть и получше — отдаваемые приказы и реплики звучат несколько неестественно.
источник http://mobilz.net/